All Too Well (Taylor's Version).flac
Just to break me like a promise
只是为了 如誓言般将我打破
So casually cruel in the name of being honest
所以你在无意间以忠实的名义残忍对待我
I'm a crumpled up piece of paper lying here
我就好似躺在地面上的一团废纸
Cause I remember it all all all
毕竟我对这一切记忆犹新
They say all's well that ends well
别人总说 结局好 一切都好
But I'm in a new hell every time
但我却总是处于心的地狱之中
You double-cross my mind
你总是让我回想起这一切
You said if we had been closer in age
你曾说我们要是年龄相仿 能够更加亲密一点
Maybe it would have been fine
或许一切都会好起来
And that made me want to die
这种假设却让我生不如死
The idea you had of me
你对我所持有的看法
Who was she
她到底是谁
A never-needy ever lovely jewel
一个不需要珠宝装饰的女人
Whose shine reflects on you
却依然用光芒照耀着你
Not weeping in a party bathroom
别在派对盥洗室里哭泣了
Some actress asking me what happened
有些女演员 还来询问我
You
关于你的事情
That's what happened∶ You
你啊 就是造成这一切的原因
You charmed my dad with self-effacing jokes
曾在我父亲面前 大放异彩 说着那些谦逊的笑话
Sipping coffee like you were on a late night show
小酌几口咖啡 就如你正于深夜节目当中
Then he watched me watch the front door
然后他凝视着我们 凝视着前门
All night willing you to come
一整夜 我都渴望你能到来
And he said supposed to be fun
他说 或许现在到了21岁
Turning 21
能够让你变得快乐起来
Time won't fly
时间不会飞逝
It's like I'm paralyzed by it
好像我已经对这一切感到麻木
I'd like to be my old self again
我愿意再次成为过去的自己
But I'm still trying to find it
可我还在试图找寻
After plaid shirt days
在格子衬衫时代之后
And nights when you made me your own
你启程出发
Now you mail back my things
现在你把我的东西全都寄回来
And I walk home alone
我独自一人回家
But you keep my old scarf
但你却依然留着
From that very first week
你我初见时的那条围巾
Cause it reminds you of innocence and it smells like me
毕竟这使你回想起了 我们过去的纯真 还仿佛能够闻到我的味道
You can't get rid of it
你无法摆脱这种感觉
Cause you remember it all too well
因为你对那一切 仍记忆犹新
Cause there we are again when
因为我们再度回到
I loved you so
我深深爱你的时光
Back before you lost the one real thing
回溯过往 你已失去
You've ever known
在你认知中 曾认为最为真诚的东西
It was rare I was there
弥足珍贵 我曾有过那种经历
I remember it all too well
我对这一切记忆犹新
Wind in my hair you were there
风吹过我的发间 你曾在那里
You remember it all
你对这一切记忆犹新
Down the stairs you were there
你曾站在楼梯下
You remember it all
我对这一切记忆犹新
It was rare I was there
弥足珍贵 我曾有过那种经历
I remember it all too well
我对这一切记忆犹新
And I was never good at telling jokes
我并不擅长讲笑话
But the punchline goes:
但我还是妙语连珠
get older but your lovers stay my age
我日渐年老 可你的爱人们 依然是妙龄少女
From when your Brooklyn broke my skin and bones
当你在布鲁克林将我彻底毁掉的时候
I'm a soldier who's returning half her weight
我就如一名残缺不堪的士兵
And did the twin flame bruise paint you blue
我心中的怒火 是否会让你感觉忧郁
Just between us did the love affair maim you too
就在你我之间 这份爱情是否会让你受伤
Cause in this city's barren cold
因为这座城市又变得寒冷
I still remember the first fall of snow
我依然对初雪历历在目
And how it glistened as it fell
雪花从空中飘落 是多么闪耀
I remember it all too well
我仍对此记忆犹新
Just between us did the love affair maim you
在你我之间 这份爱是否依然让你悸动
All too well
那么清晰
Just between us do you remember it
版权声明
提取码:yyhw,本专辑整理自互联网,版权归唱片公司及歌手所有,如有侵权请联系站长删除。站长邮箱:liyoulan@foxmail.com。
评论