風をみつめて - Kobukuro (コブクロ)
词:小渕健太郎
曲:小渕健太郎
もしも
如果
バラの花に棘が無かったら
世上有不带刺的玫瑰
どんな色の花びらを
它的花瓣
付けていたのかな
会是什么颜色
全てを受け入れながら
接受了一切
誰かを傷つけながら
伤害了别人
そうして
我们就这样
守るべきものに気付くのが
找到了自己真正要守护的东西
人生淡い希望と
人生总是交织着浅淡的希望
深い影のコントラスト
与深邃的阴影
その淵に浮かんだ今日を
我们所处的当下
生きているのなら
介于那二者之间
あとほんの少しだけ
哪怕只是一小步
陽の当たる場所へ
也想靠自己的双腿
自分の足で
朝着有阳光的地方
歩いてゆきたい
迈步前行
降り注ぐ時代の風を見つめて
凝望着迎面而来的时代之风
流せない涙が作る微笑み
流不出泪水只好强撑着微笑
滲む空に話しかける
与那片朦胧不清的天空对话
「明日が良い日でありますように」
希望明天会是美好的一天
ゆっくりでも良い
慢慢的前进也没关系
前を向いて
昂首向前
一歩も進めない
无法前进一步
そんな今日は
这样的今天
未来の君がもう1mmだけ
是为了让未来的你能前进一毫米
頑張れる日の為の 雨宿り
而努力的 避雨之日
ネジ山の磨り減った
用尽全力
ネジを力一杯
将螺纹已磨平的螺丝
回した瞬間
拧动的瞬间
二度と動かなくなったんだ
将无法再次移动
全てをバラバラに
我们总要将一切
壊してしまうまで
弄得支离破碎才罢休
ただの強さと勇気の
总是无法区别
区別もつかない僕等さ
是单纯的坚强还是勇气
ビルの脇咲いてるシロツメクサ
在高楼一旁生长的三叶草
次誰か気付くまでここに居るかな
在下一个人发现它之前会否一直存在
词:小渕健太郎
曲:小渕健太郎
もしも
如果
バラの花に棘が無かったら
世上有不带刺的玫瑰
どんな色の花びらを
它的花瓣
付けていたのかな
会是什么颜色
全てを受け入れながら
接受了一切
誰かを傷つけながら
伤害了别人
そうして
我们就这样
守るべきものに気付くのが
找到了自己真正要守护的东西
人生淡い希望と
人生总是交织着浅淡的希望
深い影のコントラスト
与深邃的阴影
その淵に浮かんだ今日を
我们所处的当下
生きているのなら
介于那二者之间
あとほんの少しだけ
哪怕只是一小步
陽の当たる場所へ
也想靠自己的双腿
自分の足で
朝着有阳光的地方
歩いてゆきたい
迈步前行
降り注ぐ時代の風を見つめて
凝望着迎面而来的时代之风
流せない涙が作る微笑み
流不出泪水只好强撑着微笑
滲む空に話しかける
与那片朦胧不清的天空对话
「明日が良い日でありますように」
希望明天会是美好的一天
ゆっくりでも良い
慢慢的前进也没关系
前を向いて
昂首向前
一歩も進めない
无法前进一步
そんな今日は
这样的今天
未来の君がもう1mmだけ
是为了让未来的你能前进一毫米
頑張れる日の為の 雨宿り
而努力的 避雨之日
ネジ山の磨り減った
用尽全力
ネジを力一杯
将螺纹已磨平的螺丝
回した瞬間
拧动的瞬间
二度と動かなくなったんだ
将无法再次移动
全てをバラバラに
我们总要将一切
壊してしまうまで
弄得支离破碎才罢休
ただの強さと勇気の
总是无法区别
区別もつかない僕等さ
是单纯的坚强还是勇气
ビルの脇咲いてるシロツメクサ
在高楼一旁生长的三叶草
次誰か気付くまでここに居るかな
在下一个人发现它之前会否一直存在
版权声明
提取码:eke3,本专辑整理自互联网,版权归唱片公司及歌手所有,如有侵权请联系站长删除。站长邮箱:liyoulan@foxmail.com。
评论