ドライフラワー -オーケストラアレンジver.--優里.mp3

優里 (ゆうり) 日韩音乐 2023-11-29 15:25:12
ドライフラワー -オーケストラアレンジver.- - 優里 (ゆうり)

词:優里

曲:優里

编曲:CHIMERAZ

多分 私じゃなくていいね
或许 陪伴你的不是我也可以吧
余裕のない二人だったし
我们的相处让彼此都力不从心
気付けば喧嘩ばっかりしてさ
想起来我们好像一直都在争吵
ごめんね
抱歉
ずっと話そうと思ってた
我其实一直都想跟你好好聊聊的
きっと私たち合わないね
我们一定并不是适合彼此的那个人
二人きりしかいない部屋でさ
在只有我们两个人的房间里
貴方ばかり話していたよね
好像一直都只有你的说话声
もしいつか何処かで会えたら
若是哪一天在哪里重逢的话
今日の事を笑ってくれるかな
你会不会笑话今天的事情呢
理由もちゃんと話せないけれど
尽管未能好好跟你解释过理由
貴方が眠った後に泣くのは嫌
可我也讨厌在你睡着后哭泣的自己
声も顔も不器用なとこも
你的声音 脸庞 还有笨拙的地方
全部全部 嫌いじゃないの
全部全部 我都并不讨厌哦
ドライフラワーみたい
就像干花一样
君との日々も
和你共度的那些日日夜夜
きっときっときっときっと
也一定 一定 一定 一定
色褪せる
会慢慢褪去色彩
多分 君じゃなくてよかった
或许 我也并不是非你不可
もう泣かされることもないし
以后啊 我再也不用为你掉眼泪了
「私ばかり」なんて言葉も
"总是只有我"这样的字眼
なくなった
以后也可以不再说了
あんなに悲しい別れでも
即便是那样悲伤的离别
時間がたてば忘れてく
也一样会随着时间而淡忘
新しい人と並ぶ君は
和新恋人站在一起的你
ちゃんとうまくやれているのかな
不知是否相处得还顺利呢
もう顔も見たくないからさ
因为啊 我再也不想看到你的脸了
変に連絡してこないでほしい
希望你也别莫名其妙地联系我了
都合がいいのは
只在方便的时候才会想起我
変わってないんだね
这一点似乎还是没有变呢
でも無視できずにまた少し返事
我也无法完全无视 还是会回复几条
声も顔も不器用なとこも
你的声音 面容 还有笨拙的地方
多分今も 嫌いじゃないの
或许直到现在 我依旧并不讨厌
ドライフラワーみたく
就像干花一样
時間が経てば
随着时间流逝
きっときっときっときっと
一定 一定 一定 一定
色褪せる
就会慢慢褪去色彩
月灯りに魔物が揺れる
月光下心里的魔鬼又在蠢蠢欲动
きっと私もどうかしている
我一定是哪里出问题了
暗闇に色彩が浮かぶ
暗夜之中 色彩浮动
赤黄藍色が胸の奥
红黄蓝色在内心深处
ずっと貴方の名前を呼ぶ
一直呼唤着你的名字
好きという気持ちまた香る
名为喜欢的感情 又开始飘散着香气
声も顔も不器用なとこも
你的声音 面容 还有笨拙的地方
全部全部 大嫌いだよ
全部全部 我都最讨厌了
まだ枯れない花を君に添えてさ
将这一朵还未枯萎的花 伴于你的左右
ずっとずっとずっとずっと
永远 永远 永远 永远
抱えてよ
拥在怀里吧
版权声明

提取码:,本专辑整理自互联网,版权归唱片公司及歌手所有,如有侵权请联系站长删除。站长邮箱:liyoulan@foxmail.com。

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: