CHA∞IN - 内田真礼 (うちだ まあや)
词:戸嶋友祐
曲:戸嶋友祐
肩の力を抜いて ねぇほら
放松一些吧 呐 你看
ふたり手を取って重なれば
一旦你我双手相牵的话
もう無敵だから
就是无可匹敌的
繋がるこの手のひら
与你相牵的掌心之中
君を捕らえた鎖で
攥着捕获你的锁链
ずっと離さないよ
我永远不会放手哦
努力だけじゃ
其实世间有些事
どうしようもないこと
仅凭努力也不会有结果
突然の理不尽だってある
这种不合理的情况也会突然发生
でも簡単に変わるよ
但形式也会轻易发生逆转
君とのencountではじまる
与你的因缘际会开始了一段
トクベツな関係
如此特别的关系
揺れる気持ちと体の熱
心绪摇曳 身体炙热
君から伝わるtension
感受到了你的紧张
ひとつ ふたつ 捲れる度に
每当翻阅往昔的一幕幕场景时
鼓動が高鳴るの
都会令我心生悸动
肩の力を抜いて ねぇほら
放松一些吧 呐 你看
ふたり手を取って重なれば
一旦你我双手相牵的话
もう無敵だから
就是无可匹敌的
繋がるこの手のひら
通过与你相牵的掌心
伝わってくるsympathy
感受到与你相同的心绪
君を捕らえた鎖でずっとずっと
我会永远攥紧将你捕获的锁链
もう二度と離さないよ
再也不会轻易放手
ずっと もうずっと離さないよ
只此一生我都会牢牢将其紧握
囚われてる お互いの価値観
囿于彼此的价值观中
過去は二度と覆えらないなら
若过去的种种已无法颠覆
勘違いしないでね
希望你不要误解
君をもっと知りたい 伝えたい
还想了解你更多 想将心意传达给你
これはきっとそう 変わらないdestiny
这一定是我们早已既定好的宿命
もっと ねぇもっと
更多 呐 还要更多
大きく限界を超えて
远远超过自身的极限
カッコ悪いところ見せたくないよ
不愿让你看到我狼狈的一面
この出会いはparadigm shift
这场邂逅将引发思维转变
受け止めて
愿你接受
You are just mine
Look only at me
逃さないよ
不会让你逃离
いつだって衝動は突然で
冲动的心绪总是突入其来
戯れ合う柔らかいkiss ズルいね
相互嬉闹的缠绵亲吻 可真狡猾啊
ふたり放さない∞(無窮)の鎖で
用永恒的锁链将你我束缚
Catastoropheさえ超えていけるよ
就连悲惨的结局也能够逾越
触れ合う指先
通过相触的指尖
交換していく熱が伝えるecstasy
交换各自的热度传达那份狂喜
ひとつ ふたつ カラダ擦る度に
每当两人的身体一次次发生接触时
鼓動が高鳴るの
都会令我心生悸动
だから 肩の力を抜いて ねぇほら
所以说 放松一些吧 呐 你看
ふたり手を取って重なれば
一旦你我双手相牵的话
もう無敵だから
就是无可匹敌的
頼りない君だけど
虽然你有些不可靠
今なら一億点あげるよ
但此刻我愿意给你一亿分
だからねぇもっと もっと もっと
所以说 呐 更多更多 还要更多
肩の力を抜いて ねぇほら
放松一些吧 呐 你看
ふたり手を取って向かう未来は
两人携手奔赴的那个未来
もう無敵だよね
定是无可匹敌的
繋がるこの手のひら
通过与你相牵的掌心
伝わってくるsympathy
感受到与你相同的心绪
君を捕らえた鎖でずっとずっと
我会永远攥紧将你捕获的锁链
もう二度と離さないよ
再也不会轻易放手
ずっと もうずっと 離さないよ
只此一生我都会牢牢将其紧握
词:戸嶋友祐
曲:戸嶋友祐
肩の力を抜いて ねぇほら
放松一些吧 呐 你看
ふたり手を取って重なれば
一旦你我双手相牵的话
もう無敵だから
就是无可匹敌的
繋がるこの手のひら
与你相牵的掌心之中
君を捕らえた鎖で
攥着捕获你的锁链
ずっと離さないよ
我永远不会放手哦
努力だけじゃ
其实世间有些事
どうしようもないこと
仅凭努力也不会有结果
突然の理不尽だってある
这种不合理的情况也会突然发生
でも簡単に変わるよ
但形式也会轻易发生逆转
君とのencountではじまる
与你的因缘际会开始了一段
トクベツな関係
如此特别的关系
揺れる気持ちと体の熱
心绪摇曳 身体炙热
君から伝わるtension
感受到了你的紧张
ひとつ ふたつ 捲れる度に
每当翻阅往昔的一幕幕场景时
鼓動が高鳴るの
都会令我心生悸动
肩の力を抜いて ねぇほら
放松一些吧 呐 你看
ふたり手を取って重なれば
一旦你我双手相牵的话
もう無敵だから
就是无可匹敌的
繋がるこの手のひら
通过与你相牵的掌心
伝わってくるsympathy
感受到与你相同的心绪
君を捕らえた鎖でずっとずっと
我会永远攥紧将你捕获的锁链
もう二度と離さないよ
再也不会轻易放手
ずっと もうずっと離さないよ
只此一生我都会牢牢将其紧握
囚われてる お互いの価値観
囿于彼此的价值观中
過去は二度と覆えらないなら
若过去的种种已无法颠覆
勘違いしないでね
希望你不要误解
君をもっと知りたい 伝えたい
还想了解你更多 想将心意传达给你
これはきっとそう 変わらないdestiny
这一定是我们早已既定好的宿命
もっと ねぇもっと
更多 呐 还要更多
大きく限界を超えて
远远超过自身的极限
カッコ悪いところ見せたくないよ
不愿让你看到我狼狈的一面
この出会いはparadigm shift
这场邂逅将引发思维转变
受け止めて
愿你接受
You are just mine
Look only at me
逃さないよ
不会让你逃离
いつだって衝動は突然で
冲动的心绪总是突入其来
戯れ合う柔らかいkiss ズルいね
相互嬉闹的缠绵亲吻 可真狡猾啊
ふたり放さない∞(無窮)の鎖で
用永恒的锁链将你我束缚
Catastoropheさえ超えていけるよ
就连悲惨的结局也能够逾越
触れ合う指先
通过相触的指尖
交換していく熱が伝えるecstasy
交换各自的热度传达那份狂喜
ひとつ ふたつ カラダ擦る度に
每当两人的身体一次次发生接触时
鼓動が高鳴るの
都会令我心生悸动
だから 肩の力を抜いて ねぇほら
所以说 放松一些吧 呐 你看
ふたり手を取って重なれば
一旦你我双手相牵的话
もう無敵だから
就是无可匹敌的
頼りない君だけど
虽然你有些不可靠
今なら一億点あげるよ
但此刻我愿意给你一亿分
だからねぇもっと もっと もっと
所以说 呐 更多更多 还要更多
肩の力を抜いて ねぇほら
放松一些吧 呐 你看
ふたり手を取って向かう未来は
两人携手奔赴的那个未来
もう無敵だよね
定是无可匹敌的
繋がるこの手のひら
通过与你相牵的掌心
伝わってくるsympathy
感受到与你相同的心绪
君を捕らえた鎖でずっとずっと
我会永远攥紧将你捕获的锁链
もう二度と離さないよ
再也不会轻易放手
ずっと もうずっと 離さないよ
只此一生我都会牢牢将其紧握
版权声明
提取码:,本专辑整理自互联网,版权归唱片公司及歌手所有,如有侵权请联系站长删除。站长邮箱:liyoulan@foxmail.com。
评论