음악의 신 (God of Music)-Seventeen.flac
음악의 신 (God of Music) - SEVENTEEN (세븐틴)
词:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/MINGYU/Vernon
曲:WOOZI/BUMZU/Kitae Park
세상에 음악의 신이 있다면
若这世上存在音乐之神
고맙다고 안아주고 싶어
我想要感谢 想要抱抱他
전 세계 공통의 Language
全世界共通的语言
자음과 모음이 달라도
纵然发音不尽相同
상관없는 건 Music
从音乐来讲也无所谓
말이 안 통해도 음악이 있다면
尽管语言不通 倘若有音乐
우리는 지금부터는
我们从现在开始
아주 친한 친구
便是极要好的朋友
너와 내가 모르는 사이여도
即便你我并不相识
춤출 수 있어
也可以来跳舞
We can mix it up right
我们可以让一切融合得完美无缺
Sugar and spice
令人如痴如醉
Brass sound and guitar
铜管和吉他谱写出悦耳动听的旋律
네 글자면 다 내 이름이래
说到四个字 都想到我的名字
쿵치팍치 또한 내 이름인가
动次打次 也是我的名字么
이것 또한 나를 위한 소린가
这也是为我存在的声音吗
Kick snare
军鼓
Drum bass
底鼓
Piano
钢琴
Bassline
低音旋律
무엇이 우리의 행복인가
什么才算是我们的幸福呢
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
有什么呢 来跳舞 唱歌吧
이것이 우리의 행복이다
这就是我们的幸福
다시 한번 더 Hey
再来一次
음악은 우리의 숨이니까
因为音乐就是我们的呼吸
위험하지 않아 계속 들이키자
并不危险 继续深吸一口气
Everybody 귀를 기울여 보자
大家都竖起耳朵听吧
세상에 음악의 신이 있다면
若这世上存在音乐之神
이건 당신께 주는 메시지
这便是给你的讯息
음정 하나하나 모아보자
将音程一点点汇集
음
Umm
춤춰 노래해 기분이 끝내주네
载歌载舞 心情棒到不行
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
행복은 바로 지금이야
幸福正是此刻
생각해 봐
想想看
우리는 소음마저 음악이야
我们连噪音都认为是音乐
저마다의 쿵짝 맞춰가며 살아가
各自配合默契地生活
개미의 발소리마저도 Harmony
乃至蚂蚁的脚步声 都是和谐旋律
무엇이 우리의 행복인가
什么才算是我们的幸福呢
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
有什么呢 来跳舞 唱歌吧
이것이 우리의 행복이다
这就是我们的幸福
다시 한번 더 Hey
再来一次
음악은 우리의 숨이니까
因为音乐就是我们的呼吸
위험하지 않아 계속 들이키자
并不危险 继续深吸一口气
Everybody 귀를 기울여 보자
大家都竖起耳朵听吧
세상에 음악의 신이 있다면
若这世上存在音乐之神
이건 당신께 주는 메시지
这便是给你的讯息
음정 하나하나 모아보자
将音程一点点汇集
음
Umm
춤춰 노래해 기분이 끝내주네
载歌载舞 心情棒到不行
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
음악의 신이 있다면
若是有音乐之神
SEVENTEEN to the world
SEVENTEEN向世界宣告
전 세계 다 합창
全世界一起合唱
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
음악의 신이 있다면
若是有音乐之神
词:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/MINGYU/Vernon
曲:WOOZI/BUMZU/Kitae Park
세상에 음악의 신이 있다면
若这世上存在音乐之神
고맙다고 안아주고 싶어
我想要感谢 想要抱抱他
전 세계 공통의 Language
全世界共通的语言
자음과 모음이 달라도
纵然发音不尽相同
상관없는 건 Music
从音乐来讲也无所谓
말이 안 통해도 음악이 있다면
尽管语言不通 倘若有音乐
우리는 지금부터는
我们从现在开始
아주 친한 친구
便是极要好的朋友
너와 내가 모르는 사이여도
即便你我并不相识
춤출 수 있어
也可以来跳舞
We can mix it up right
我们可以让一切融合得完美无缺
Sugar and spice
令人如痴如醉
Brass sound and guitar
铜管和吉他谱写出悦耳动听的旋律
네 글자면 다 내 이름이래
说到四个字 都想到我的名字
쿵치팍치 또한 내 이름인가
动次打次 也是我的名字么
이것 또한 나를 위한 소린가
这也是为我存在的声音吗
Kick snare
军鼓
Drum bass
底鼓
Piano
钢琴
Bassline
低音旋律
무엇이 우리의 행복인가
什么才算是我们的幸福呢
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
有什么呢 来跳舞 唱歌吧
이것이 우리의 행복이다
这就是我们的幸福
다시 한번 더 Hey
再来一次
음악은 우리의 숨이니까
因为音乐就是我们的呼吸
위험하지 않아 계속 들이키자
并不危险 继续深吸一口气
Everybody 귀를 기울여 보자
大家都竖起耳朵听吧
세상에 음악의 신이 있다면
若这世上存在音乐之神
이건 당신께 주는 메시지
这便是给你的讯息
음정 하나하나 모아보자
将音程一点点汇集
음
Umm
춤춰 노래해 기분이 끝내주네
载歌载舞 心情棒到不行
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
행복은 바로 지금이야
幸福正是此刻
생각해 봐
想想看
우리는 소음마저 음악이야
我们连噪音都认为是音乐
저마다의 쿵짝 맞춰가며 살아가
各自配合默契地生活
개미의 발소리마저도 Harmony
乃至蚂蚁的脚步声 都是和谐旋律
무엇이 우리의 행복인가
什么才算是我们的幸福呢
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
有什么呢 来跳舞 唱歌吧
이것이 우리의 행복이다
这就是我们的幸福
다시 한번 더 Hey
再来一次
음악은 우리의 숨이니까
因为音乐就是我们的呼吸
위험하지 않아 계속 들이키자
并不危险 继续深吸一口气
Everybody 귀를 기울여 보자
大家都竖起耳朵听吧
세상에 음악의 신이 있다면
若这世上存在音乐之神
이건 당신께 주는 메시지
这便是给你的讯息
음정 하나하나 모아보자
将音程一点点汇集
음
Umm
춤춰 노래해 기분이 끝내주네
载歌载舞 心情棒到不行
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
음악의 신이 있다면
若是有音乐之神
SEVENTEEN to the world
SEVENTEEN向世界宣告
전 세계 다 합창
全世界一起合唱
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi ye
음악의 신이 있다면
若是有音乐之神
版权声明
提取码:hzun,本专辑整理自互联网,版权归唱片公司及歌手所有,如有侵权请联系站长删除。站长邮箱:liyoulan@foxmail.com。
评论