SAKURA.mp3
SAKURA - Ailee
さくら ひらひら
此刻 樱花翩然飞舞
The leaves will flutter to the ground
树叶缓缓飘落地面
It reminds me of the days
这让我忆起当初
When you were here to hold my hand
那时你牵着我的手
And the promises we've made along
我们始终如一坚守的承诺
Still keep me hanging on
让我更加坚定你我
Hold me now just like other lovers
抱着我就像其他恋人一般
さくら 舞い散る
此刻 樱花凄零飘落
SAKURA - Ailee
腾讯享有翻译作品的著作权
詞:JUN for TinyVoice Production
曲:Yoshiki Mizuno
Every now and then I remember when
时常我都会想起
We would ride this train together
我们一起乘坐火车
And thought these precious moments would last forever
所有珍贵的瞬间都成了永恒
Every now and then I look back again
偶尔会回想当初
Every time I close my eyes
每当我闭上眼睛
And the memories are with me
回忆伴随着我
But you're not here with me
但你已不在我身旁陪伴
I know that it's time for me to set free
我知道是时候放手了
But there is still an emptiness inside me
但是心底却是空洞的无力
My life without you baby
没有了你的人生 宝贝
It's just hard for me to imagine
真的难以想象
小田急線の窓に
透过小田急线的车窗
I see those cherry blossoms
我看到那樱花盛放
Although you're far away
尽管你已离我远去
I can hear you
但我仍能听到你的声音
I could feel you next to me
能感受到你在我身边
さくら ひらひら
此刻 樱花翩然飞舞
The leaves will flutter to the ground
树叶缓缓飘落地面
It reminds me of the days
这让我忆起当初
When you were here to hold my hand
那时的你牵着我的手
And the promises we've made along
我们始终如一坚守的承诺
Still keep me hanging on
让我更加坚定你我
Hold me now just like other lovers
抱着我就像其他恋人一般
さくら 舞い散る
此刻 樱花凄零飘落
Getting over you is what I've tried to do
我一直努力想要将你忘怀
Can't get you out of my mind
在我的脑海抹去关于你的回忆
Why can't we be together now the way we used to be
为何我们不能像曾经那般相守
Talkin' to my heart tryin' to explain
我审问自己的内心 试图去解释
Our love has faded away
我们的爱早已褪去
Just like the seasons go by
就像是轮回的四季
And now it's here again
此刻又来到了这熟悉之地
I know that it's time for me to set free
我知道是时候放手了
But there is still an emptiness inside me
但是心底却是空洞的无力
My life without you baby
没有了你的人生 宝贝
It's just hard for me to imagine
真的难以想象
Every time I look outside the window
每一次我眺望窗外
I see those cherry blossoms
我看到那樱花盛放
Although you're far away
尽管你已离我远去
I can hear you
但我能听到你的声音
I could feel you next to me
能感受到你在我身边
さくら ひらひら
此刻 樱花翩然飞舞
The leaves will flutter to the ground
树叶缓缓飘落地面
It reminds me of the days
这让我忆起当初
When you were here to hold my hand
那时的你牵着我的手
And the promises we've made along
我们始终如一坚守的承诺
Still keep me hanging on
让我更加坚定你我
Hold me now just like other lovers
抱着我就像其他恋人一般
さくら 舞い散る
此刻 樱花凄零飘落
さくら ひらひら
此刻 樱花翩然飞舞
The leaves will flutter to the ground
树叶缓缓飘落地面
It reminds me of the days
这让我忆起当初
When you were here to hold my hand
那时的你牵着我的手
And the promises we've made along
我们始终如一坚守的承诺
Still keep me hanging on
让我更加坚定你我
Hold me now just like other lovers
抱着我就像其他恋人一般
さくら ひらひら
此刻 樱花翩然飞舞
The leaves will flutter to the ground
树叶缓缓飘落地面
It reminds me of the days
这让我忆起当初
さくら ひらひら
此刻 樱花翩然飞舞
The leaves will flutter to the ground
树叶缓缓飘落地面
It reminds me of the days
这让我忆起当初
When you were here to hold my hand
那时你牵着我的手
And the promises we've made along
我们始终如一坚守的承诺
Still keep me hanging on
让我更加坚定你我
Hold me now just like other lovers
抱着我就像其他恋人一般
さくら 舞い散る
此刻 樱花凄零飘落
SAKURA - Ailee
腾讯享有翻译作品的著作权
詞:JUN for TinyVoice Production
曲:Yoshiki Mizuno
Every now and then I remember when
时常我都会想起
We would ride this train together
我们一起乘坐火车
And thought these precious moments would last forever
所有珍贵的瞬间都成了永恒
Every now and then I look back again
偶尔会回想当初
Every time I close my eyes
每当我闭上眼睛
And the memories are with me
回忆伴随着我
But you're not here with me
但你已不在我身旁陪伴
I know that it's time for me to set free
我知道是时候放手了
But there is still an emptiness inside me
但是心底却是空洞的无力
My life without you baby
没有了你的人生 宝贝
It's just hard for me to imagine
真的难以想象
小田急線の窓に
透过小田急线的车窗
I see those cherry blossoms
我看到那樱花盛放
Although you're far away
尽管你已离我远去
I can hear you
但我仍能听到你的声音
I could feel you next to me
能感受到你在我身边
さくら ひらひら
此刻 樱花翩然飞舞
The leaves will flutter to the ground
树叶缓缓飘落地面
It reminds me of the days
这让我忆起当初
When you were here to hold my hand
那时的你牵着我的手
And the promises we've made along
我们始终如一坚守的承诺
Still keep me hanging on
让我更加坚定你我
Hold me now just like other lovers
抱着我就像其他恋人一般
さくら 舞い散る
此刻 樱花凄零飘落
Getting over you is what I've tried to do
我一直努力想要将你忘怀
Can't get you out of my mind
在我的脑海抹去关于你的回忆
Why can't we be together now the way we used to be
为何我们不能像曾经那般相守
Talkin' to my heart tryin' to explain
我审问自己的内心 试图去解释
Our love has faded away
我们的爱早已褪去
Just like the seasons go by
就像是轮回的四季
And now it's here again
此刻又来到了这熟悉之地
I know that it's time for me to set free
我知道是时候放手了
But there is still an emptiness inside me
但是心底却是空洞的无力
My life without you baby
没有了你的人生 宝贝
It's just hard for me to imagine
真的难以想象
Every time I look outside the window
每一次我眺望窗外
I see those cherry blossoms
我看到那樱花盛放
Although you're far away
尽管你已离我远去
I can hear you
但我能听到你的声音
I could feel you next to me
能感受到你在我身边
さくら ひらひら
此刻 樱花翩然飞舞
The leaves will flutter to the ground
树叶缓缓飘落地面
It reminds me of the days
这让我忆起当初
When you were here to hold my hand
那时的你牵着我的手
And the promises we've made along
我们始终如一坚守的承诺
Still keep me hanging on
让我更加坚定你我
Hold me now just like other lovers
抱着我就像其他恋人一般
さくら 舞い散る
此刻 樱花凄零飘落
さくら ひらひら
此刻 樱花翩然飞舞
The leaves will flutter to the ground
树叶缓缓飘落地面
It reminds me of the days
这让我忆起当初
When you were here to hold my hand
那时的你牵着我的手
And the promises we've made along
我们始终如一坚守的承诺
Still keep me hanging on
让我更加坚定你我
Hold me now just like other lovers
抱着我就像其他恋人一般
さくら ひらひら
此刻 樱花翩然飞舞
The leaves will flutter to the ground
树叶缓缓飘落地面
It reminds me of the days
这让我忆起当初
版权声明
提取码:86fz,本专辑整理自互联网,版权归唱片公司及歌手所有,如有侵权请联系站长删除。站长邮箱:liyoulan@foxmail.com。
评论