恋のオーケストラ.mp3
可愛くなりたい - 鎖那
词:shito&Gom
曲:shito
誰だって可愛く変わりたいんだ
每个女孩子都想变得可爱迷人
知らない顔しても意識し合ってる
即使与不认识的人擦身而过也会有所在意
背伸びしたメイクドキドキだけど
勉强化不习惯的美妆慌张地心脏乱跳
気付いてくれなきゃ
你可不能
ダメなんだから
察觉不到我的变化哦
誰が好きだとか付き合ってるとか
谁在喜欢着谁呢谁在和谁交往呢
流行りの服とか期末試験とか
时下流行什么样的衣服呢期末考试该怎么办呢
毎日毎日忙しいのは
因为是女孩子嘛
女の子だから仕方ないじゃん
所以每天被这些弄得匆匆忙忙的也是没办法的啊
めんどくさがり屋で
稍微有点怕麻烦
ちょっと人に流される
又有点容易被人影响
隠し事だってあって
既会有不想被人知道的事
普通にケンカもして
也会与别人闹矛盾
悩める少女は
正烦恼着的少女
王子さまを見つける
找到了自己的王子殿下
「おはよう」だって勝負なの
即使是说句早上好也好像是一场比赛似的令人紧张
笑い返して
快给我笑着回应啊
好きで好きでたまんなくて
太喜欢你了
嘘をついた
所以忍不住弄虚作假
香付きのリップも
那散发出甜美气味的唇膏
覚えたてメイクだって
那刚学会化的美妆
朝昼晩一日中
早中晚一整天
君の事考えています
都在想关于你的事情
想像だってしちゃいます
甚至还会妄想起奇怪的事情
会えない時間に負けない
不会败给不能与你相见的时间
可愛くなるから見つけてね
我会变得可爱迷人所以你一定要注意到我
ちょい大人なシャンプー
稍微用下有大人感觉的洗发剂
いい感じかも
也许会不错
自撮りも何だか調子いいかも
刚刚的自拍感觉还不错呢
毎日毎日騒がしいのは
因为是女孩子嘛
女の子だから仕方ないじゃん
所以每天因这些议论纷纷的也是没办法的啊
陰口や噂はやっぱ少し気にします
稍微在意那些暗暗流传的中伤与谣言
カワイ子ぶってるったって
说我是在装可爱故意引人注目
カワイく見られたいんだし
反正我原本就是想让他能看到我可爱的一面
悩める少女は恋をして強くなる
正烦恼着的少女因为恋爱而变得坚强起来
振り向いてほしいだけなの
我只希望他回头注视着我
そばにいさせてね
让我待在你的身边吧好吗
話したくて話せなくて
想与他搭话却鼓不起勇气
逃げちゃうんだ
结果逃开了
新作のチークも真っ赤に
新买的腮红也因为通红的脸颊
見えて意味ないじゃん
而变得毫无意义
ずっとずっと君だけだよ
其实我心里一直都喜欢着你什么的
そんな事言えるはずないよ
才不敢说出来
挨拶だってまだなのに
明明连打招呼的勇气都没有
隣にいるのに弱虫
他就在我身边我却胆怯了
いつかは笑顔をプレゼント
总有一天我会把笑容当做礼物
「何とも思ってないよ」と
在你能听见的距离内
嘘をついた
撒谎说道
キミに聞こえる距離
只是把你当普通朋友
チクチク胸が痛い
说完后胸口一阵阵刺痛
好きで好きでたまんなくて
太喜欢你了
嘘をついた
所以忍不住弄虚作假
香付きのリップも
那散发出甜美气味的唇膏
覚えたてメイクだって
那刚学会化的美妆
朝昼晩一日中
早中晚一整天
君の事考えています
都在想关于你的事情
想像だってしちゃいます
甚至还会妄想起奇怪的事情
会えない時間に負けない
不会败给不能与你相见的时间
可愛くなるから見つけてね
我会变得可爱迷人所以你一定要注意到我
词:shito&Gom
曲:shito
誰だって可愛く変わりたいんだ
每个女孩子都想变得可爱迷人
知らない顔しても意識し合ってる
即使与不认识的人擦身而过也会有所在意
背伸びしたメイクドキドキだけど
勉强化不习惯的美妆慌张地心脏乱跳
気付いてくれなきゃ
你可不能
ダメなんだから
察觉不到我的变化哦
誰が好きだとか付き合ってるとか
谁在喜欢着谁呢谁在和谁交往呢
流行りの服とか期末試験とか
时下流行什么样的衣服呢期末考试该怎么办呢
毎日毎日忙しいのは
因为是女孩子嘛
女の子だから仕方ないじゃん
所以每天被这些弄得匆匆忙忙的也是没办法的啊
めんどくさがり屋で
稍微有点怕麻烦
ちょっと人に流される
又有点容易被人影响
隠し事だってあって
既会有不想被人知道的事
普通にケンカもして
也会与别人闹矛盾
悩める少女は
正烦恼着的少女
王子さまを見つける
找到了自己的王子殿下
「おはよう」だって勝負なの
即使是说句早上好也好像是一场比赛似的令人紧张
笑い返して
快给我笑着回应啊
好きで好きでたまんなくて
太喜欢你了
嘘をついた
所以忍不住弄虚作假
香付きのリップも
那散发出甜美气味的唇膏
覚えたてメイクだって
那刚学会化的美妆
朝昼晩一日中
早中晚一整天
君の事考えています
都在想关于你的事情
想像だってしちゃいます
甚至还会妄想起奇怪的事情
会えない時間に負けない
不会败给不能与你相见的时间
可愛くなるから見つけてね
我会变得可爱迷人所以你一定要注意到我
ちょい大人なシャンプー
稍微用下有大人感觉的洗发剂
いい感じかも
也许会不错
自撮りも何だか調子いいかも
刚刚的自拍感觉还不错呢
毎日毎日騒がしいのは
因为是女孩子嘛
女の子だから仕方ないじゃん
所以每天因这些议论纷纷的也是没办法的啊
陰口や噂はやっぱ少し気にします
稍微在意那些暗暗流传的中伤与谣言
カワイ子ぶってるったって
说我是在装可爱故意引人注目
カワイく見られたいんだし
反正我原本就是想让他能看到我可爱的一面
悩める少女は恋をして強くなる
正烦恼着的少女因为恋爱而变得坚强起来
振り向いてほしいだけなの
我只希望他回头注视着我
そばにいさせてね
让我待在你的身边吧好吗
話したくて話せなくて
想与他搭话却鼓不起勇气
逃げちゃうんだ
结果逃开了
新作のチークも真っ赤に
新买的腮红也因为通红的脸颊
見えて意味ないじゃん
而变得毫无意义
ずっとずっと君だけだよ
其实我心里一直都喜欢着你什么的
そんな事言えるはずないよ
才不敢说出来
挨拶だってまだなのに
明明连打招呼的勇气都没有
隣にいるのに弱虫
他就在我身边我却胆怯了
いつかは笑顔をプレゼント
总有一天我会把笑容当做礼物
「何とも思ってないよ」と
在你能听见的距离内
嘘をついた
撒谎说道
キミに聞こえる距離
只是把你当普通朋友
チクチク胸が痛い
说完后胸口一阵阵刺痛
好きで好きでたまんなくて
太喜欢你了
嘘をついた
所以忍不住弄虚作假
香付きのリップも
那散发出甜美气味的唇膏
覚えたてメイクだって
那刚学会化的美妆
朝昼晩一日中
早中晚一整天
君の事考えています
都在想关于你的事情
想像だってしちゃいます
甚至还会妄想起奇怪的事情
会えない時間に負けない
不会败给不能与你相见的时间
可愛くなるから見つけてね
我会变得可爱迷人所以你一定要注意到我
版权声明
提取码:yyhw,本专辑整理自互联网,版权归唱片公司及歌手所有,如有侵权请联系站长删除。站长邮箱:liyoulan@foxmail.com。
评论