Devil.flac
Devil - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)
腾讯享有本翻译作品的著作权
词:Kenzie
//
曲:Kenzie/Stereotypes/Micah Powell
//
编曲:Kenzie/Stereotypes/Micah Powell
//
Hey hey well hey hey
//
지금 내가 하려는 말이
现在我想说的话
좀 이상할지 몰라
你可能会觉得有点奇怪
왜인지 넌 좀 어려워서
不知道为什么你还是有点难以搞定
난 늘 쩔쩔매니까
让我总是手足无措
이토록 원하게 되고
既然这么想要
Oh baby baby
//
Please don't go
//
당신 앞에 무릎 꿇는 것도
在你面前跪下
이 모든 게 너무 자연스러워
这一切都太过自然
한없이 자꾸 애원하게 해
总是让我哀怨
젠장 잠조차 못 자게 돼
连觉都睡不好
도대체 이 감정이
我不知道
뭔지 모르겠잖아
这感情到底是什么啊
넌 차고 뜨거워 devil
你是冰冷又火热的
한 여름 소나기 샤워
用夏天里的骤雨洗澡
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
火热的全身湿透后
그리곤 또 목 타오게 하지
然后又令人口干舌燥
넌 저 먼 사막의 소금
你是遥远的沙漠里的盐
새빨간 적도의 그늘
鲜红赤道的阴影
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
只品尝到一瞬间的快乐
그리고 또 목 타오게 하지
然后又另人口干舌燥
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
어느 날 말이야 네가
某一天你
외로워 울 때에
因寂寞而哭泣的时候
내가 그 눈물 닦아줄게
我会为你擦去眼泪
부디 허락한다면
如果你允许的话
별은 운명을 던져
在星空下投掷命运
간절히 절히 원하게 됐어
迫切的想要得到你
온종일 갈구해 또 절망해
一整天渴求着又绝望
와 모든 게 놀라울 뿐이야
一切都令人难以置信
어떤 수식어로도 부족한
任何的修饰语都不够表达
로맨틱보다 좀 더 복잡한
比罗曼蒂克更加复杂
도대체 이 감정이
我不知道这感情
뭔지 모르겠잖아
到底是什么啊
넌 차고 뜨거워 devil
你是冰冷又火热
한 여름 소나기 샤워
用夏天里的骤雨洗澡
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
火热的全身湿透后
그리곤 또 목 타오게 하지
然后又另人口干舌燥
넌 저 먼 사막의 소금
你是遥远的沙漠里的盐
새빨간 적도의 그늘
鲜红赤道的阴影
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
只品尝到一瞬间的快乐
그리고 또 목 타오게 하지
然后又另人口干舌燥
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
목 타오르는 다 적셔오는
口干舌燥 全身湿透
맛보고 싶은 그대야
好想尝尝看你的味道
들어줘 들어줘
答应吧 答应吧
받아줘 받아줘
接受吧 接受吧
I say 나는 그냥 다 좋아
我说我都喜欢
나는 그냥 다 좋아
我都喜欢
I say 네 모든 게 다 좋아
我说你的一切我都喜欢
네 모든 게 다 좋아
你的一切我都喜欢
And I say 아름다운 너
我说美丽的你
아름다운 너
美丽的你
And I say 내 것이 되지
我说你是我的
넌 차고 뜨거워 devil
你是冰冷又火热
한 여름 소나기 샤워
用夏天里的骤雨洗澡
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
火热的全身湿透后
그리곤 또 목 타오게 하지
然后又另人口干舌燥
넌 저 먼 사막의 소금
你是遥远的沙漠里的盐
새빨간 적도의 그늘
鲜红赤道的阴影
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
只品尝到一瞬间的快乐
그리고 또 목 타오게 하지
然后又另人口干舌燥
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
목타오게 하지
令人口干舌燥
腾讯享有本翻译作品的著作权
词:Kenzie
//
曲:Kenzie/Stereotypes/Micah Powell
//
编曲:Kenzie/Stereotypes/Micah Powell
//
Hey hey well hey hey
//
지금 내가 하려는 말이
现在我想说的话
좀 이상할지 몰라
你可能会觉得有点奇怪
왜인지 넌 좀 어려워서
不知道为什么你还是有点难以搞定
난 늘 쩔쩔매니까
让我总是手足无措
이토록 원하게 되고
既然这么想要
Oh baby baby
//
Please don't go
//
당신 앞에 무릎 꿇는 것도
在你面前跪下
이 모든 게 너무 자연스러워
这一切都太过自然
한없이 자꾸 애원하게 해
总是让我哀怨
젠장 잠조차 못 자게 돼
连觉都睡不好
도대체 이 감정이
我不知道
뭔지 모르겠잖아
这感情到底是什么啊
넌 차고 뜨거워 devil
你是冰冷又火热的
한 여름 소나기 샤워
用夏天里的骤雨洗澡
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
火热的全身湿透后
그리곤 또 목 타오게 하지
然后又令人口干舌燥
넌 저 먼 사막의 소금
你是遥远的沙漠里的盐
새빨간 적도의 그늘
鲜红赤道的阴影
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
只品尝到一瞬间的快乐
그리고 또 목 타오게 하지
然后又另人口干舌燥
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
어느 날 말이야 네가
某一天你
외로워 울 때에
因寂寞而哭泣的时候
내가 그 눈물 닦아줄게
我会为你擦去眼泪
부디 허락한다면
如果你允许的话
별은 운명을 던져
在星空下投掷命运
간절히 절히 원하게 됐어
迫切的想要得到你
온종일 갈구해 또 절망해
一整天渴求着又绝望
와 모든 게 놀라울 뿐이야
一切都令人难以置信
어떤 수식어로도 부족한
任何的修饰语都不够表达
로맨틱보다 좀 더 복잡한
比罗曼蒂克更加复杂
도대체 이 감정이
我不知道这感情
뭔지 모르겠잖아
到底是什么啊
넌 차고 뜨거워 devil
你是冰冷又火热
한 여름 소나기 샤워
用夏天里的骤雨洗澡
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
火热的全身湿透后
그리곤 또 목 타오게 하지
然后又另人口干舌燥
넌 저 먼 사막의 소금
你是遥远的沙漠里的盐
새빨간 적도의 그늘
鲜红赤道的阴影
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
只品尝到一瞬间的快乐
그리고 또 목 타오게 하지
然后又另人口干舌燥
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
목 타오르는 다 적셔오는
口干舌燥 全身湿透
맛보고 싶은 그대야
好想尝尝看你的味道
들어줘 들어줘
答应吧 答应吧
받아줘 받아줘
接受吧 接受吧
I say 나는 그냥 다 좋아
我说我都喜欢
나는 그냥 다 좋아
我都喜欢
I say 네 모든 게 다 좋아
我说你的一切我都喜欢
네 모든 게 다 좋아
你的一切我都喜欢
And I say 아름다운 너
我说美丽的你
아름다운 너
美丽的你
And I say 내 것이 되지
我说你是我的
넌 차고 뜨거워 devil
你是冰冷又火热
한 여름 소나기 샤워
用夏天里的骤雨洗澡
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
火热的全身湿透后
그리곤 또 목 타오게 하지
然后又另人口干舌燥
넌 저 먼 사막의 소금
你是遥远的沙漠里的盐
새빨간 적도의 그늘
鲜红赤道的阴影
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
只品尝到一瞬间的快乐
그리고 또 목 타오게 하지
然后又另人口干舌燥
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火热
목타오게 하지
令人口干舌燥
版权声明
提取码:yyhw,本专辑整理自互联网,版权归唱片公司及歌手所有,如有侵权请联系站长删除。站长邮箱:liyoulan@foxmail.com。
评论